Penny is meeting her ex-boyfriend again, and Leonard has ink on his forehead. Sheldon is gratulating Leonard for this “badge of honor”.
Transcript:
Penny: I just think he’s really changed. We’re having dinner tomorrow night, and I get to wear my new beret. Bye, guys.
Leonard: Bye.
Sheldon: Well done, Leonard. The true hero doesn’t seek adulation; he fights for right and justice simply because it’s his nature.
Leonard: Penny’s hooking up with her jerk of an ex-boyfriend and I have indelible ink on my forehead!
Sheldon: That’s your badge of honor, your warrior’s wound, if you will. I was wrong; minstrels will write songs about you.
Leonard: Great.
Sheldon (sings): There once was a brave lad named Leonard, with a fi-fi-fiddle-de-dee. He faced a fearsome giant, while Raj just wanted to pee.
Vocabulary:
beret = a round, flat hat made of soft material
adulation = very great and uncritical admiration or praise for someone
to hook up with somebody = In this case, it means that two people meet and they potentially will have sex.
jerk = a stupid person, usually a man
indelible = Indelible ink cannot be removed or washed out.
badge of honor = a mark or expression of pride
minstrel = a travelling musician and singer common between the 11th and 15 centuries
lad = a boy or young man
fiddle-de-dee = an exclamation of impatience, disbelief, or disagreement
(definitions taken from the Cambridge, Collins, and Merriam Webster Dictionary)
Other funny scenes from Big Bang Theory:
Martin hat es sich zum Ziel gesetzt, Blogbeiträge, Videos und Onlinekurse zum Thema ‚Englisch lernen‘ zu verfassen, die abwechslungsreich, effektiv und lehrreich sind. Vor allem solltest du dadurch Englisch schneller und mit mehr Spaß lernen können als bisher.