Leonard wants to invite his new neighbor, Penny, over for lunch. But Sheldon has other plans.
Transcript:
Leonard: Should we have invited her for lunch?
Sheldon: No. We’re going to start Season Two of Battlestar Galactica.
Leonard: We already watched the Season Two DVDs.
Sheldon: Not with commentary.
Leonard: I think we should be good neighbors, invite her over, make her feel welcome.
Sheldon: We never invited Louis-slash-Louise over.
Leonard: Well, then that was wrong of us. We need to widen our circle.
Sheldon: I have a very wide circle. I have 212 friends on Myspace.
Leonard: Yes, and you’ve never met one of them.
Sheldon: That’s the beauty of it.
Vocabulary:
Season = one of several series of television programs with the same title and the same characters
Battlestar Galactica is an American science fiction media franchise.
Louis-slash-Loise = Sheldon is referring to their former neighbor who was a crossdresser, i.e., a person who sometimes wears the clothes, make-up, etc., usually worn by women.
Myspace is a social networking service based in the United States. From 2005 to 2009, Myspace was the largest social networking site in the world.
(definitions taken from the Cambridge Dictionary and Wikipedia)
Other funny scenes from Big Bang Theory:
Sheldon is using a driving simulator
Howard is preparing breakfast for Leonard and Penny
Martin hat es sich zum Ziel gesetzt, Blogbeiträge, Videos und Onlinekurse zum Thema ‚Englisch lernen‘ zu verfassen, die abwechslungsreich, effektiv und lehrreich sind. Vor allem solltest du dadurch Englisch schneller und mit mehr Spaß lernen können als bisher.